表示职位头衔的单词不加冠词

分类:单词组词浏览量:3292发布于:2021-06-15 13:35:06

表示职位头衔的单词不加冠词

、:

表示称呼、职位、头衔的名词,在用作同位语,补语或表语时,前面通常不加冠词.谢谢!~

如果是比较单一(指被都用了首字母大写的专有名词所修饰,而没有其他非专有名词限定)的头衔/职务,且它单独做句子的表语/补足语/同位语时,则一般不加冠词.其他情况下,一般都会加定冠词the.如:1. Ballack Obama, president of the USA, is a great speaker.president只被专有名词the USA所修饰,且做同位语,所以无the.2. Ballack Obama, the 44th president of the USA, ia a great speaker.president还被非专有名词的44th所修饰,所以还是要使用定冠词the.

头衔前要不要加定冠词呢,e.g.he was elected chairman.这里没有用是因为它做表语 表示只有一人担任的头衔或职务的名词在作表语/同位语/补语或介词短语的宾语时,以

什么时候都不用冠词.名词在句中作表语、同位语时,当它所表示的职位、头衔等是独一无二的,则不用冠词.冠词是一种虚词,在句子中一般不重读,本身不能独立使用

当一个名词用作表语或同位语等表示一个领导职位时,前面常不加冠词(也可说省略掉冠词),如:In1993,Bill Cliton becomes(the)Prisident of the United States.

专有名词前一般不加冠词 表示阶级、政党的名词前定冠词 特指 定冠词 指职位、头衔的词,如king,captain,president,chairman 等 零冠词 一般学科之前不加冠词

在称呼或表示官衔,职位的名词前不加冠词.例如: The guards took the American to General Lee. 士兵们把这个美国人送到李将军那里.

如果该职位没有其他限定成分,可以不加冠词.如:comme spécialiste 如果该职位有限定成分,应该加冠词.如:comme le spécialiste de ce domaine

在称呼或表示官衔,职位的名词前不加冠词